Populaire babynamen in… Hawaii!

HawaiiBij Hawaii denk ik aan bloemenslingers, zon, zee, strand, wuivende palmbomen, surfers en misschien een cocktailglas met een parapluutje. Maar dat ze er ‘eigen’ babynamen hebben had ik me nooit zo gerealiseerd.

De top 3 van 2010 bestaat uit usual suspects: Jacob, Noah, Elijah voor jongens en Isabella, Sophia en Chloe voor meisjes. Verderop in de top 100 van populairste voornamen op het Amerikaanse eiland staan best wat inheemse namen.

Sommige namen zijn ook in Nederland bekend, zoals Keanu (naar de Canadese acteur Keanu Reeves die in Libanon geboren werd bij Engels-Hawaiiaanse ouders). Ook Kai zien we vaker, maar dat is in Europa eerder een koosvorm van Gaius, Cornelis of Nicolaas.

Zouden aanstaande ouders hier al klaar zijn voor Kanoa, of is dat toch teveel kano-met-een-a? Bij de meisjes zie ik wat meer originele kanshebbers: Malia (de naam van een van de dochters van president Obama), Kaia, Kailea of Nanea misschien?

jongens

  • Kai: ‘zee’
  • Kaimana: vertaling van ‘diamond’, ofwel ‘diamant’
  • Kainoa: ‘de naam’
  • Kanoa: ‘niet langer begrensd’
  • Keanu: ‘fris, koel’
  • Kekoa: ‘strijder, de dappere’
  • Nainoa: ‘de namen’

meisjes

  • Anela: vertaling van ‘Angel’, engel
  • Anuhea: ‘frisse geur’ of ‘lieftalligheid’
  • Kaia: afkorting van langere namen die beginnen met ‘kai’, ofwel: ‘zee’
  • Kailea: letterlijk ‘verblijdende zee’ (kaile’a), maar waarschijnlijker is het een alternatief voor ‘Kayleigh’
  • Kalena: vertaling van ‘Karen’
  • Kiana: vertaling van ‘Diana’
  • Leilani: letterlijk ‘hemelse bloemenslinger’, metaforisch: ‘koninklijk kind’
  • Mahina: ‘maan’
  • Maile: een inheemse struik/wingerd, die gebruikt wordt in hula’s en leis (bloemenslingers)
  • Malia: vertaling van ‘Maria’
  • Naia: dolfijn (nai’a)
  • Nanea: ‘plezierig, prettig, ontspannend’

Tradities

Volgens de Hawaii Insider geven veel Hawaiiaanse ouders hun kind zowel een ‘normale’ Engelse naam als een authentieke Hawaiiaanse naam “die te lang is om op officiële formulieren in te kunnen vullen.” Onder Native Hawaiians is het niet ongebruikelijk dat deze naam voorbij is gekomen in een droom van een van de ouders, of een ander familielid.

Die voornamen zijn lang niet altijd traditioneel te noemen: kijk maar eens naar de eetbare Teagan Ka’imi Cupcake Saramosing, zoon van Ashley Kahealani Shizue Saramosing en Randy Resgonia Saramosing.

Op dezelfde pagina vond ik Lolohea Hala‘apiapi Olioli Sulunga. Ik word helemaal vrolijk (en ook een beetje duizelig) van Ka‘ano‘ipuaho‘olehua Zion Kekipi-Aurio, Kamakauhiakeli‘ikauika‘onohinohi Ka‘ahanuiipohaikealoha Kaleiha‘aheoa Ka‘opuiki Makua.

Oh, daar is ook nog een Benjamin Ethan Williams. Lekker saai.

12 antwoorden op “Populaire babynamen in… Hawaii!”

  1. Wat een namen zitten ertussen zeg!
    Ik ben er zelf niet zo’n fan van; iets te veel k’s naar mijn smaak en ik hou niet zo van k-namen. Het klinkt wel allemaal heel erg zomers; vooral die typisch Hawaiiaanse namen, al word je er inderdaad wel duizelig van!

  2. Wowie! Wat een ingewikkelde, duizelingwekkende namen! Maar ik vind Maile, Naia en Kalena nog wel gaan… En inderdaad Judith, zo krijg je vanzelf zin in de zomer 🙂

  3. Leilani komt me erg bekend voor, maar weet even niet waar ik de naam van ken. Vind ‘m wel mooi en zomers! Naia is ook erg mooi, maar of het een kanshebber zou zijn, weet ik nog niet.

  4. Kiana en Kaia vind ik hele leuke meisjesnamen.
    Kai voor een meisje, maar dan uitgesproken als Kee, vind ik ook leuk.
    De jongensnamen en de traditionele namen vind ik niet geweldig.

  5. In een namenboek dat wij hebben staan ook Hawaiiaanse namen, was mij opgevallen. Maar ik vind het wel een beperkte taal, steeds doorbordurend op hetzelfde. Ik heb de volgende namen gevonden van A tot en met K.
    Ailani v opperhoofd
    Alani v sinaasappelboom
    Alika v waarheidslievend
    Anela v engel
    Halia v lief aandenken
    Kalani v hoofdman
    Kalena v zuiver
    Kalina v zuiver
    Kanan v mooi
    Er zijn dus twee dezelfde namen bij van het bovenstaande lijstje.
    De enige jongensnaam die erbij stond is Kimo, dat een vertaling is van James.
    Moet zelf zeggen dat ik nog niet wild enthousiast ben. We gaan het dus in een andere hoek zoeken, wat mij betreft.

  6. Ik ken een Hawaiiaanse, met een Hawaiiaanse vader en Vietnamese moeder, zij heet (verrassend genoeg 😉 ) Kai.
    Wist niet dat dit typisch Hawaiiaans is, maar wel dat dit een Vietnamese naam is!

  7. in het dolfinarium te harderwijk is vorig jaar op 21 augustus een dolfijn geboren en die kreeg de naam kai.

  8. Ons dochtertje van 2.5 jaar heet Ailani. Nu ben ik zwanger van nummer 2, weet nog niet of het een jongen of meisje wordt.
    Maar ik vind een bijpassende naam erg moeilijk.
    Vooral omdat wij hollanders de naam nogal verpesten….

    1. Kai voor een jongen?
      Ik vind Naia of Malia ook wel leuk voor een meisje bij de naam van je dochter!

    2. Grappig ik ben aan het Google en en kom mijn oude reply tegen haha. Onze tweede dochter is “kiona” geworden

Reacties zijn gesloten.