Hoe heet jouw kapper?

kapper mike's barber shopKappers die Diederik of Jan-Peter heten, ik ken ze niet. Ze dragen een zelf bedachte hippe naam, of een Engelse roepnaam.

Althans, zo leek het gisteravond. Mijn vriendin vertelde me dat ze morgen naar Mike moest. Waarop ik me bedacht dat mijn kapper Steve heet. En vroeger was ik bij Kim.

In het kader van een geheel wetenschappenlijk onderbouwd onderzoek naar voornamen van kappers: hoe heet die van jou?

Meer lezen over dit onderwerp:

67 antwoorden op “Hoe heet jouw kapper?”

  1. Mijn zusje werkte bij een kapper die Diederik heet! 😀

  2. Jotta en soms Anouk (is in dat geval een andere vrouw :))

      1. haha, die van mijn man ook!

        Ik ben ooit geknipt door Brigitte, Linda, Yvon(ne)/Ivon(ne), en nog een paar, waarvan ik de naam niet meer kan herinneren…

  3. Mijn kapster heet Gonny, en een vorige kapper Sander. Ik ben ook geknipt door Margriet.

  4. Is het gek dat ik niet weet hoe mijn kapper heet? De kapsalon is van een keten, heeft geen voornaam in de naam. De enige man die er werkt heet, volgens mij, John!

  5. Heel gewoon Yvon(ne?), ze is begin twintig – dat is dan wat minder gebruikelijk bij die naam lijkt me. De kapsalon is van Mark de Kapper en zijn vrouw (!) Nicole, beiden ergens eind dertig of begin veertig.

  6. Ron (of in gedachten tattoo-Ron, je raad wel waarom)

    1. Mijn rij-instructeur heette ook Anne, in Friesland geen gekke naam voor mannen 🙂

  7. Wat een hoop mannelijke kappers. Ik ben altijd alleen door vrouwen geknipt. In de salon waar ik nu kom ben ik geknipt door o.a. Denise, Samantha, Chantal, Nadine en Kimberley.

    Mijn vader werd jarenlang door Hans geknipt, een herenkapper, verder was er ook nog een René.

  8. Mijn zus is m’n kapper en heet Janneke. De eigenaresse van de kapsalon heet Roelien.

  9. Ik ga altijd naar verschillende kappers…
    Vroeger knipte mijn tante me altijd, zij heet Lies.

  10. Mijn vaste kapster heet Wendy. Een enkele keer neemt Gaby (NL uitspraak) waar. Ze hebben nog een collega Jolanda. Niet echt Engels dus.

    Hun kinderen hebben ook geen Engelse namen:
    – Maureen (NL uitspraak) en Lisan
    – Elise
    – Aarnout en Marrit (dubbel r, klemtoon op rit)

    1. En dat moeten ze waarschijnlijk altijd zeggen: ‘nee..Aarnout met dubbel A en Marrit met dubbel r en de klemtoon op rit’
      Snap nooit dat men daarvoor kiest..?!

  11. Mannelijke kappers Peter, Henk en Danny deden ooit mijn haar

  12. In Alkmaar heb je een kapper die heet Roguen, (uitspraak Rogwén; een man)

  13. Mijn kapster heet Faye, zij komt oorspronkelijk uit Engeland.

  14. Wendy, Lianne en Dirma (nog nooit van gehoord, maar ze spreekt het uit als ‘Irma’ maar dan met een ‘d’ natuurlijk)

  15. Ik knip zelf mijn haar, voorheen deed mijn vriend het altijd(hij heet Peter), maar sinds zijn ogen niet meer goed zijn, heeft hij mij de knipjes van het vak geleerd en nu doe ik dus zelf, waar nodig, corrigeert hij(Peter) Eigenlijk is het helemaal niet zo moeilijk, je moet alleen goed gereedschap(scharen) hebben.

  16. Mijn vroegere kapster, waar ik toch zeker 10 jaar klant ben geweest, heette Birgit. Eén van haar collega’s (die haar ook wel eens een keer assisteerde bij mij) heette Tamara.

    Tegenwoordig ga ik niet meer naar de kapper, ik heb nu een buzzcut en kan dus zelf mijn haar verzorgen. 😉

  17. Mijn kapster heet Wieke. Ik vind dat een erg leuke naam.

  18. Jaimy. En voorheen allerhande Chantals, Nathalie, Mandy’ etc.

Reacties zijn gesloten.