En onder luid applaus werd Lenne geboren

Sanne en Remko de Vries uit Bilthoven namen hun zoontje afgelopen zondag mee voor een gezellig uitstapje met z’n drietjes. Het zou namelijk niet lang meer duren of er zou een broertje of zusje bij zijn.

De verwachte baby diende zich echter iets sneller aan dan verwacht en bij het verlaten van de kinderboerderij (aan de Kroostweg!) in Zeist hield de hoogzwangere moeder (34) het niet meer.

Met behulp van de verloskundige aan de telefoon en op het nippertje een toegesnelde ambulancebroeder kwam Lenne ter wereld. RTV Utrecht ging op bezoek bij de nog altijd beduusde verse ouders.

Dat lijkt me niet zo gek, als op zo’n warme dag tientallen mensen toe staan te kijken, tja, hoe de natuur werkt. “Het kindje werd geboren onder luid applaus en gefluit van een grote groep mensen”, vertelt de vriendin van de moeder.”

Lenne… Net als bij Lente moet ik altijd aan ‘ellende’ denken. Of aan ‘lende’. En dus aan koeien en biefstuk. Zijn er hier fans?

Geboren – in het Algemeen Dagblad (deel 2)

De afgelopen maanden stonden er weer wat geboorteadvertenties in het Algemeen Dagblad. Ik moet hevig slikken bij Bik (en niet om mijn tranen van geluk weg te krijgen). Het mannige ‘Beau’ vind ik niet leuk voor een meisje.

Maar Mea en Veerle? Dat klinkt als de namenset die ik voor een (fictieve) tweeling in gedachten zou kunnen hebben. Zoet, maar mooi.

Bik
Keano Stefano (Monica & Mano)
Lucian (Gaby & Mirek)
Niek (Ilse & Ryan)

Beau (Manon & Dennis)
Cherise Britney Joyce (Rebecca & Ronald), Michelle, Mitchell en Esmaralda
Elise (Leontine & Jorrit)
Eva Sophia (Jiska & Kees), Lucas en Simon
Lisa (Cynthia & Alex), Tessa
Mea en Veerle (Danielle & Luc)

Welke IJ-naam? Tijn!

Vanmiddag hadden we Maurice, Martijn en Martin over de vloer. Het hadden broers kunnen zijn, of buurmannen, of collega’s, maar in werkelijkheid zijn het twee dertigers en een peuter. Die blonde peuter, Martijn, wordt ook wel Tijn of Tijntje genoemd.

Wonderlijk genoeg heeft alleen de MA-naam Martijn de jaren zeventig overleefd: Maurice en Martin, maar ook Maarten, Marten, Manuel, Machiel, Marcel, Marco, Marnix en Marlon zijn allemaal exit. Max, Mark, Maas en Mats doen het nog wel goed, maar die zijn dan ook kort-en-dus-stoer.

Waarom is Martijn dan nog wel een (redelijk) populaire naam onder kinderen die in de jaren ’00 worden geboren? En Marijn? En Matthijs? Het is de IJ, een enorm populaire klank in zowel hockeynamen voor meisjes (Cathelijne, Karlijn, Willemijn, Meis) als jongens.

Deze week vroeg ik jullie welke IJ-naam het leukste is. Ik geloof niet dat ik eerder zoveel verdeeldheid zag: blijkbaar zijn ze allemaal goed. Ruim 200 lezers gaven hun stem en met een heel kleine meerderheid werd het de ‘modernste’ naam in de lijst: Tijn (15 procent). Gijs, voorheen populair onder zowel boeren- als notariszonen en nu ook omarmd als geschikt broertje voor Stan of Jip volgt op de voet (13 procent).

Stijn, Pepijn, Thijs, Valentijn, Marijn, Matthijs en Merlijn konden op ieder 8 tot 11 procent van de stemmen rekenen, terwijl Martijn de afsluiter was met 4 procent van de stemmers.

Yiron, Mattanja, Jeftah en Jeremy

Vier broertjes uit een grote familie overleden deze week in Kampen toen er brand uitbrak in het trappenhuis naar hun slaapkamer op zolder. De jongens hebben er gelukkig niets van gemerkt.

Hun ouders putten troost uit hun geloof. Het Leger des Heils bedankte iedereen die hulp had geboden gisteren namens het gezin: “Wij bemoedigen u om het kleed van verdriet uit te doen en het kleed van vreugde aan te doen. Onze jongens leven.”

Natuurlijk vielen hun namen mij meteen op:

Jeremy Boaz
Jeftah Baruch
Mattanja Eliëzer
Yiron Jehoshua

Ook hun elf broers en zussen kregen bijzondere namen, zo blijkt uit de overlijdensadvertentie:

Tobias
Adina
Susanna
Jonathan-Paul
Jedaja
Yosheva
Bernice
David
Joëla
Ariëlla
Kineret

Hun Nederlandse vader Lucas Strijker en Canadese moeder Emily Gabor hangen een strenge vorm van het christendom aan, waarvoor ze tot vorig jaar in een kibboets in Israël woonden. Deze gemengde achtergrond leidde waarschijnlijk tot de bijzondere mix van traditioneel-Hebreeuwse namen, Engelse namen, Griekse namen en moderne Israëlische namen.

De enige naam die ik nog niet kende was Kineret, een moderne Hebreeuwse meisjesnaam die ‘harp’ betekent, en net als Yi’ron een plaatsnaam in Israël is.

Van Janneke tot Jip: moeilijk namengedoe

Ik kwam – op zoek naar heel iets anders – terecht op de wikipediapagina van actrice Jip Wijngaarden. Als twintiger werd zij bekend door haar rol als Anne Frank in een toneelstuk onder regie van Jeroen Krabbe.

Jip Wijngaarden werd in 1964 geboren als ‘Janneke’ maar dat werd toen ze een jaar of 16 was door vrienden verbasterd tot ‘Jip’; de naam die ze vervolgens bijna 25 jaar gebruikte.

Sinds haar veertigste werkt ze vooral als kunstenares en daar hoort (blijkbaar) een nieuwe artistiekerige naam bij: Yanneke. In haar biografie staat: “Zij gebruikt voortaan niet langer haar toneelnaam Jip, maar haar werkelijke naam, zij het geschreven op zijn Frans: Yanneke.”

Is het heel erg dat ik daarom moet grinniken? Het doet me terugdenken aan de tijd dat ik nog vaak op het Namenprikbord kwam en we allemaal Aimah, Phique of mijn favoriet – Phaimque – heetten.